Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


1

anta

, m. [ts] (according to Abh 791 also n. [see
2anta, 2antaka], cf. Sadd 360,22 foll. [from √ant] &
Abh-sūci 17,1 [from √am1: amati gacchatī ti anto]),
end (in its different meanings, Sv I 103,3-13 (pt);
Ps I 87,8-15; Sadd 360,22-31): 1. the outmost end of
something, extremity;
kāyabandhanassa ~o, Vin II
1antacombined with koṭi: n'ev' ~aṁ na koṭiṁ passati (jā-
nāti), metaph. = not to see where to begin, to be
unable to unravel, to be at a loss:
Ps I 56,27 (Mūla-
pariyāyassa ~aṁ vā koṭiṁ vā na jānāma, na pas-
sāma); II 270,3 (tā n'eva ~aṁ na koṭiṁ [scil. pañ-
hassa] addasaṁsu); Ja III 285,9 (n'ev' ~aṁ na koṭiṁ
addasa); Dhp-a III 230,1 (pañhassa ~aṁ vā koṭiṁ
vā adisvā, = agak mulak no dæka, Rt); —
2. (a) border, edge; Vin I 47,4 (of a cīvara; opp.
bhoga); loc. ~e, Vin III 226,10 (= santhatassa
ante, Sp); ~e pante pariyante, Nidd I 471,25 (=
antamhi, Nidd-a); — (b) boundary, frontier, Ja VI
23,15* (pl. ~ā; = paccanta-janapadā, Ct.; = pacc-
anta-janapada-yāsino, pt); — (c) side (see ekam-
antaṁ); — [(d) inside (see anto, ind., and ante (2)].
— 3. extreme, contrast; pl. opposite (or different)
principles
(cf. antaggāhikā diṭṭhi and majjhimā
paṭipadā); pl. dve ~ā . . . na sevitabbā, Vin I 10,10
(anto = ummaggo, pt ad Sv I 103,3-13) = SN V
421,2 ≠ IV 330,28 (= koṭṭhāsā, Spk); ubho ~ā
pariggahitā bhavissanti, Vin I 293,24; ubho ~ā
kaṭasi-vaḍḍhanā, Ud 72,1 (Ud-a), quoted Nett 174,1;
acc. ubho ~e anupagamma, Vin I 10,15 = MN III
230,12 = SN II 17,23 = III 135,13 = V 421,1;
ubh' anta-m-abhiññāya, Sn 1040 (= ubhe ante, Pj;
cf. Tr. Notes p. 82,11.i); 1042 (do., ≠ quoted AN III
399,23*; 401,25*: ubhante viditvāna); ubho ante
anabhiññāya, Ud 72,2; loc. sg. ubhayante, Sn 801
(Pj; Nidd); loc. pl. ubhosu ~esu, Sn 778 (Pj; Nidd);
sg. eko ~o, Ud 71,30; SN II 17,21 (= ummaggo,
pt ad Sv I 103,3-13) = III 135,12; atīto eko ~o,
Nidd I 52,2 ≠ 109,8; AN III 400,1 (atītaṁ), cf. Sn
849 (pubbam ~aṁ anissito, not depending upon the
former life;
Pj), cf. ubho ~e asampassaṁ (i. e. the
former and the following existence
), Sn 582; sakkāyo
eko ~o, AN III 401,1 (quoted Sv I 103,13, = kotthā-
so)≠DN III 216,18; — dutiyo ~o, Ud 71,31; SN II
17,22= III 135,13 ;anāgato(!)dutiyo ~o, Nidd I 52,3
109,8 (anāgataṁ); AN III 400,1; — tayo ~ā, DN III
216,18 (l. e. the sakkāya, its rising, and its cessation);
— cattāro ~ā, SN III 157,26 (= do. + the way leading
to its cessation
). — 4. end, limit, interruption, dis-
continuance;
~o n'atthi (no end to, gen.), Ja I 496,1;
II 159,11; kadā ~o bhavissati (gen.), Ja III 47,9* (cf.
11*) = Pv 794 (cf. 795); yo vedi jāti-maraṇassa ~aṁ,
Sn 467; es' ev' anto rāgânusayānaṁ, MN I 109,36;
es' ev' ~o dukkhassa, SN II 84,21 (quoted Sv I 103,11,
cf. Ps I 87,16 and (misprinted ) Sadd 360,28-29); SN IV
59,14; 73,15; lokassa~aṁ, SN I 62,27* (cf. ib. 8-24*);
IV 93,6 foll.; AN II 48,2 foll.; IV 430,3 foll.; santatiyā
atthi ~o, Mil 51,3; ~aṁ dukkhassa pappuyya, SN I
7,25*; etaṁ . . . ~o pariyosānaṁ etesaṁ, Thī-a 126,20
(= 'etadantikā'); pañhassa ahaṁ ~aṁ karomi, Sn
512; frequently in the phrase dukkhassa ~aṁ karoti
(to make an end of misery; cf. antakara): SN V
376,29; AN IV 12,22; 380,21; do. ~ akāsi, It 47,11
— MN I 12,5 = SN IV 205,18; 207,14; 399,12; AN
III 246,24; IV 8,16 foll; ~ akaṁsu, SN I 61,11* =
204,9*; ~ karissati, SN I 157,2*; V 357,5; ~ karissasi,
SN I 203,18*; ~ karissāmi, SN V 438,28; 452,10; ~
karissanti, DN I 54,13 = SN III 212,1; V 406,28 =
MN I 141,34; It 29,1* = AN II 26,14*; ~ karissatha,
Sn 283; Dhp 275; kāhāmi jāti-maraṇassa ~aṁ, Ja
V 173,24*; [~aṁ akāsi Māraṁ, AN PV 434,16-27 w.
r. for
andhaṁ, see MN I 159,14 (Ps)]; Ps I 60,1 (ante
ca amataṁ pāpetuṁ, finally); 204,34 = As 104,8
(~e tayo, the last three); — instr. ~ena, ind.,
abl.
~to, ind., and loc. ~e (ifc), ind. (q. v.). —
5. (a) the end of life, death; Abh 404 (= 'maraṇaṁ',
etc.), cf. Spk I 82,19 (maraṇena = 'antena', q.v.);
— [(b) the nibbāna; a mistake in SN IV 368,24 (Ee
& Trsl.); read: anataṁ vo desissāmi anatagāmiñ ca
maggaṁ, so B1-2; see Spk (Se) III 190,5, read:
an(a)tan ti . . . taṇhā-natiyā abhāvena anataṁ (cf.
Ct.s quoted s. v. anata); SN IV 373,20*: asamkhatan
(taṁ) anataṁ anāsavaṁ]. — 6. in gramm. = a final
letter or syllable, ending; ifc. v.
asamāna°, ekava-
cana
°, kit-°, tatiya°, taddhita°, dhātv-°, nig-
gahīta
°, bahuvacana°, m-°, vyañjana°, sara°. —
7. at the end of a compound in some instances ap-
parently pleonastic
(padapūraṇa, Abh 791), but prob,
giving a more concrete sense including 'completion,
entirety, or system' of something, see e. g.
kamma°,
dittha
°, vatta° & vutta°, veda°, sukata°, sutta°,
supina
° (and cf. Ja III 386,21,1 Ps II 228,10; Sadd
637,16). — Ifc. [°anta & 'nta] see also: acca°,
aññathatta
°, an-°, anta°, antam-a°, apara°,
abbhantarima
°, assama°, ākāsa°, ādimajjha°,
udaka
°, upa°, uppāda°, ummādana°, eka°,
eka-m-
°, ogha°, orima°, kiccha°, kim-°, ku-
ṇapa
°, kesa°, khaya°, khema°, gala°, gāma°,
cakka
°, cātura°, jana°, jāti-khaya° ( tautol.-cpd. ),
tiy-
°. dasa°, disa°, dīgha°, dvaya°, nad'-°, na-
lāṭa
°, nava°, pa°, pacc-°, pacchima°, pantha°,
para
°, pari-y-°, pavana°, pārima°, pāsa°, pīta°,
pubba
°, phuṭṭha°, bāha°, bāhira°, bhasma°
(bhassa
°), maraṇa°, yuga°, roga°, loka°, loma°,
lohita
°, vana°, vaya°, vijaya°, vināsa°, vipāka°,
vippayoga
°, viyoga°, vela°, sa°, sakkāya°, sam-
khāraloka
°, sam-°, sasāgara°, sāgara°, sāgara-
sevita
°, siniddha°, sīma°, sīsa°, suddha°, sela°,
soppa
° (suppa°), harita°. Cf. vyant[ī/i]-kata, etc.