Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


an-atta-mana(s)

, mfn., [see atta-mana(s) above;
as to etym,
āpta-, see Udānavarga, ed. Chakravarti
p. 171—2; JAs 1914: 505,1] dissatisfied, offended,
an-atta-manasDN I 3,5 (SvI 52,14); kupita+, Vin II 189,2; DN
I 90,25; MN I 123,17; 125,20; II 43,18; 200,25;
Pp 33,36; — kupito ~o + āsādanâpekkho, Vin I
222,35; do. + anabhiraddho, Vin I 70,21; — do.
+ āhatacitto khilajāto, MN I 101,23; do. + anabhi-
raddho āhatacitto khilajāto, Vin III 163,30' ( =
'duṭṭho doso'; = na sakamano attano vase a-ṭṭhita-
citto, Sp); — DN III 60,17 (~o ahosi an-attamana-
tañ ca [paṭisaṁvedesi) ≠ MN III 221,22; AN I 54,19
(kāyena ~o ahosi, ~o samāno anattamanavācaṁ . . .
avaca); SN I 86,10; with gen.: Ja I 415,8 (mā etassa
bhikkhuno ~ā hotha); (acc. ~manasaṁ, possibly in
SN I 86,11, see next). — °-tā, f. abstr., SN V 349,1
(+ domanassaṁ); AN III 370,23 (+ anabhiraddhi,
q. v.); Pp 18,15 (cittassa; = 'kodho'); Dhs 418 ( =
'doso'; As 258,20); Pj II 141,14; acc. ~aṁ, Ja I
237,20 (āpajjitvā); DN III 60,17 (paṭisaṁvedesi);
Vv-a 67,3 (pavedetvā); [SN I 86,11: Pasenadi-Kosa-
laṁ ~aṁ viditvā, read anatta-manasaṁ?ḷ. —
°-dhātuka, mfn., in low spirits, melancholic, Dhp-a
I 89,22 (opp. haṭṭha-pahaṭṭho). — °-vacana, n.,
see next.
— °-vācā, f., words of displeasure; an-
attamanā ~aṁ nicchāresi, MN I 125,30 (Ps) = SN
II 215,30; anattamano samāno ~aṁ maṁ so bḥikkhu
avaca, AN I 54,20 (— atuṭṭha-vācaṁ, Mp; Ee°-va-
canaṁ, cf. ib. 55,6).