Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


kāraṇa-bhāva,

m., the being a cause; phaluppattiyā ~o, Sv-pṭ II 116,9 ≠ I 179,9; tassa ~aṁ dassetuṁ, It-a II 156,2; mohatamavidhamanassa ~ato anāvaraṇa­ñāṇaṁ moha­ta­ma­vi­dhamanan ti, Sv-pṭ I 5,11; yassa dhammassa ~ato ṭhā­naṁ, III 228,2; ~ato samādhi­nimittaṁ, 326,32; yogino vā sukhavisesānaṁ ~ena, 345,2; kilesuppattiyā ~ena, Spk III 2,22; pacchā-uppajjanakānaṁ ~ato kilesā va, Th-a III 78,3; sam­bhāro pi yathā ciraṁ pavattati evam assa ~ato tas­mā parikkhāro, Vism 35,6 qu. Sp 551,6; tassa ~ā, Moh 134,12; so hi parassa kiriyāya ~ena hinoti gacchati pa­vat­ta­tîti hetu, Sadd 691,15 (“as the reason for another’s ac­tion”); ~ena Sv-pṭ I 203,21; atthaṁ ~ena paccāmasati, II 131,33; so saddo ~ena vutto, 427,31; vāhasâti ~ena, Th-a III 158,2; lokiyā hi dhātuyo ~ena vavatthitā, Vism 485,3 (“defined according to their instrumentality”, Vism-trsl. (Ñm) qu. Vibh-a 76,26 (“being defined according to their being the cause”, Vibh-a-trsl. I 90, hardly correct) ≠ Moh 126,29; — °‑paccupaṭ­ṭhāna, n., the manifestation as being a cause; itthiliṅganimittakuttâkap­pānaṁ ~aṁ, Vism 447,8 (kāraṇabhāvasaṅkhātena … paccayabhāvato, Vism-mhṭ II 95,14–16) (“as manifested as the reason for”, Vism-trsl. [Ñm]) qu. As 322,13 = Abhidh-av 68,30 = Moh 62,34; — °‑vibhāvana, n., the explaining the fact of being a cause; yathāvuttasamādhi­paṭi­lābhassa ~aṁ, Sv-pṭ III 326,28.