Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


kaṇha-sukka

, mfn. [cf. sa. kṛṣṇa + śukla], (dv. )
a. black and white, hence: (metaph.) good and bad;
b. (metaph.) both dark and bright, i.e., both bad and
good, mixed
(opp. a-kaṇha-a-sukka, q.v.; see kaṇha
c; sukka); — a. Grr.: kaṇho ca sukko ca, ~aṁ ~ā vā,
Kacc-v 325; rukkha-tina-pasu-dhana-dhañña-jana-
pada icc-evam-ādīnaṁ vibhāsā ekattaṁ hoti
napuṁsaka-liṅgattañ ca dvande samāse.... kaṇho ca
sukko ca, ~aṁ ~ā vā, 325 (IV 8); ~ as an instance of
samahāra dv. containing words of opposite
meanings,
Mogg-v III 19; — seyyathā pi ... jaccan-
dho puriso yo na paseyya ~āni rūpāni, ... nīlakāni
... pītakāni... lohitakāni... mañjiṭṭhikāni rūpāni, D
II 328,4 ≠ M I 509,15 ≠ II 201,14; metaph. kaṇhā-sukkaṁ
(acc. sg. n.) upātivatto, paṇḍito tādi pavuccate, Sn
526 (Ee so, vait.; kaṇha°, CeSe, Pj; pāpa-puñña-
saṅkhātaṁ ~aṁ, Pj II 430,7); ~aṁ ajān' ahaṁ, Ap
263,2; — b. atthi ... kammam ... ~aṁ kaṇha-sukka-
vipākaṁ, D III 230,3 = M I 389,24 = A II 230,23 (~an ti
missaka-kammaṁ, Sv 1023,12 = Ps III 103,16 = Mp III
211,20); As 89,4; defined at A II 231,30-232,7; yaṁ
lobha-vasena dosa-vasena ca moha-vasena saddhā-
vasena ca kammam karoti idaṁ kammaṁ ~aṁ
kaṇha-sukka-vipākaṁ, Nett 98,19 (= vomissaka-
kammaṁ, Nett 232,21); catūsu vaṇṇesu evam
ubhaya-vokiṇṇesu vattamānesu ~esu dhammesu, D
III 83,7; kusalâkusalesu vā dhammesu vā sāvajja-
anavajjesu vā ~esu vā sevitabba-asevitabbesu vā, Peṭ
122,20; ~ā dhamma yuganandhā vattanti, Ps III 253,3;
epex. of sappaṭibhāga, Spk III 141,11;18; — °-bheda,
m. pl.; the dark and bright varieties; ~e bahū pakkhe,
Pv-a 135,23 (ad Pv 312); — °-vipāka, mfn., having
both dark and bright, i.e., good and bad result
(opp.
a-kaṇha-a-sukka-vipāka, q.v.); atthi kammaṁ
kaṇha-sukkaṁ ~aṁ, D III 230,3 = M I 389,25 = A II
230,21 (~an ti sukha-dukkha-vipākaṁ, Sv 1023,13 = Ps
II 103,17 = Mp III 212,1; ~an ti sukha-dukkha-
vipākaṁ, missaka-kammaṁ hi katvā, Nett 232,22 ad
Nett 98,20); As 89,5; — °-sa-ppaṭibhāga, mfn., 1.
black (bad), white (good) with their counterparts (=
opposite of,
[Sv 882,21 foll.] or similar to [Spk III
141,11 foll.] each), cf. kaṇha-sukka a.; 2. similar to
black and white, evenly mixed with, cf.
kaṇha-
sukka b. [Sv 644,1 lj; commentaries and translations
vacillate between
1. and 2.; further sappaṭibhāga =
savipakkha (Sv 882,21 foll.) but = savipāka (Ps II
388,2; M-Trsl. I: 381 n. 6 "with their results"); — 1.
dhammaṁ desesi uttar'-uttariṁ paṇīta-paṇītaṁ
~aṁ, D III 102,3,5 (= kaṇhañ c' eva sukkañ ca, taṅ ca
kho sappaṭibhāgaṁ sa-vipakkhaṁ katvā, kaṇhaṁ
paṭibāhitvā sukkaṁ, sukkaṁ paṭibāhitvā kaṇhan ti,
evaṁ sappaṭibhāgaṁ katvā kaṇhaṁ sukkaṁ desesi,
Sv 882,21 foll.) ≠ M I 319,34 = 320,9,11 (Ps II 388,2
reading sappaṭibhāgaṁ sa-vipākaṁ katvā; "what is
dark and what is bright, with their counterparts"
,
M-Trsl. I: 381 and n. 6); kusalâkusalā dhamma sā-
vajjânavajjā dhamma hīna-paṇītā dhamma ~ā
dhamma, S V 66,5 (kaṇha-sukkā yeva kaṇhā hi
kaṇha-vipāka-dānato sukkā ca sukka-vipāka-dānato
sappaṭibhāgā nāma, sadisa-vipāka-koṭṭhāsā ti, Spk
III 141,10 foll.) = 104,9 = Kv 334,17,20 = 345,12, etc. ≠ A I
129,5 (acc. ~e) = Pp 30,32 = 31,4 ≠ A III 165,16 = Pp 65,20;
— 2. idaṁ sāvajjaṁ idaṁ anavajjaṁ, idaṁ
sevitabbaṁ idaṁ na sevitabbaṁ, idaṁ hīnaṁ idaṁ
paṇītaṁ, idaṁ ~an ti yathābhūtaṁ na ppajānāti, D II
215,16 foll.; Sv 644,11, opp. nibbānam eva h' etaṁ
appaṭibhāgaṁ); Mil 338,1; A IV 33,3,29; Mil 379,6.