Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


ulāra

and uḷāra, mfn. [sa. udāra; BHS audāra;
Amg. urāla; see H. Berger, Zwei Probleme, p. 73 n. 144],
large, great; best, eminent, excellent, noble, rich, superb;
glorious, illustrious; eloquent
(vācā); famous, sweet;
Abh 844; — appamāno ca ~o obhāso loke pātur
ahosi, Vin I 12,14 ≠ D II 12,9; M III 120,8; S V
424,6; A II 130,25; ~ā ime samaṇā Sakyaputtiyā,
Vin III 119,32; mam' annapānaṁ vipulaṁ ~aṁ
uppajjat' imassa maṇikassa hetu, 147,1* (= paṇītaṁ,
Sp 565,33) = Ja II 284,19*; ~o so Kaṇho isi ahosi,
D I 96,5; 97,3; evarūpaṁ ~aṁ visesaṁ adhigac-
chanti, 229,29 = M I 521,36; ~ā . . . āsabhī vācā
bhāsitā, D II 82,7_ = S V 159,11; 160,10 (= seṭṭhā,
Spk III 208,18); Āḷāre Kālāme ~aṁ pasādaṁ pave-
detvā pakkāmi, D II 131,3; kuto nidānaṁ . . . yakkho
evarūpaṁ ~aṁ visesādhigamaṁ sañjānāti, 206,18;
uttarāya disāya ~o āloko sañjāyi, 209,12 (= vipulo
mahā, Sv 639,27); ~aṁ so labhati devo veda-paṭilā-
bhaṁ, 210,21.-28; evarūpo ~o satthā ahosi +, 218,14-
25; santi ~ā yakkhā bhagavato appasannā, D III
194,21 (= mahesakkhānubhāva-sampannā, Sv 962,
21); ~āya ca mam pūjāya pūjesi, M I 165,9 (= utta-
māya, Ps II 172,3); ~āya ... samaṇaṁ Gotamaṁ
pasaṁsāya pasaṁsati, 175,26 (= uttamāya setthāya,
Ps II 196,9) = A III 237,8 quoted Spk III 208,19;
~āni ~āni khādaniyāni khādanti +, M I 238,30
(= paṇītāni paṇītāni, Ps II 285,24) quoted Spk III
208,18; ~aṁ pubbenâparaṁ visesaṁ sañjānanti, M
II 121,24 (= mahesakkhaṁ, Ps III 353,24) = 124,12
(v. l. oḷāraṁ) ≠ III 79,10 (v. l. oḷāraṁ; sīlapari-
pūraṇādito pubbavisesato uḷārataraṁ aparaṁ kasi-
ṇaparikammādi-visesaṁ jānantī ti attho, Ps IV
137,17-19) = S V 154,30 foll.; abhisaddahaṁ kam-
maphalaṁ ~aṁ, M III 257,8*; ~e ~e bhoge labhitvā,
S I 73,30,33 = 74,4,7 (= paṇīte ca bahuke ca, Spk
I 139,16) ≠ 90,7,22 ≠ 91,10; ratiyo patthayantena
~ā aparāparā, 87,4* ≠ A III 48,33*; bhoge pattha-
yamānena ~e aparāpare, S I 89,20*; nâss' ~āya
bhatta-bhogāya + cittaṁ namati + , 92,18-20
A IV 392,23-25 (Mp IV 179,13); ~aṁ pītipāmujjaṁ
uppajji, S III 134,25; kulaputto appāyo samāno ~aṁ
jīvikaṁ kappeti, A IV 283,2; petānaṁ pūjā ca katā
~ā, Khp VII 13 (~ā ti pasaṁsanam eva hi ettha
punappuna pūjākaraṇe samādapanaṁ, Pj I 215,22-23)
= Pv 25 (I 5:12; Pv-a 30,30-31 ≠ Pj I); ~o so samma
samaṇo, Ud 39,30 (uttamehi sīlādiguṇehi saman-
nāgato, Ud-a 245,22); sañjāta-khandho padumī ~o,
Sn 53 (thāmabalajavādīhi ~o, Pj II 103,21); bhajetha
mittaṁ ~aṁ paṭibhānavantaṁ, Sn 58 (~ehi pana
kāyavacīmano-kammehi samannāgato ~o, Pj II
110,31-32) = Ap 10,34; cf. Nidd-a II 138,15-16 ad
Nidd II 66,26; ~aṁ mānusaṁ bhogam abhijjhāyiṁsu
brāhmaṇā, Sn 301 (= vipulaṁ, Pj II 320,12); eva-
rūpaṁ ~aṁ satthāraṁ labhitvā, Nidd I 150,14; ~o
thāmena balena javena sūrena, paccekabuddho pi ~o
sīlena, Nidd II 64,17-18; 112,21-22; pīṭhan te sovaṇ-
namayaṁ (veluriyamayaṁ) ~aṁ manojavaṁ gac-
chati, Vv 1 (I 1) = 8 (II 1) = 15 (III 1) = 23 (IV 1;
paṇītam pi seṭṭham pi mahantam pi, Vv-a 10,22
11,5); ~o te yaso vaṇṇo sabbā obhāsate disā, Vv 268
(XXIX 1; Vv-a 122,2-7); pupphābhikiṇṇe sayane ~e,
Vv 290 (XXX 1); pūjayitvā antimadehadharaṁ isiṁ
~aṁ, 402 (XXXV 12); kūṭāgārā satta satā ~ā, 787
(LXVII 1) = 852 (LXXIX 1) = 1008 (LXXXV 1);
dibbā ca kaññā tidasā vara ~ā, 788 (LXVII 2; =
uḷāravibhavā, Vv-a 290,19); pūjaṁ akāsi janatā ~aṁ,
Pv 450 (III 5:7); yaṁ āpadā uppatitā ~ā, Th 371
(= balavanto, Th-a II 158,18); ~aṁ vata me mātā
patodaṁ samavassari, Thī 210 (= vipulaṁ mahan-
taṁ, Thī-a 173,33); tayi rattassa posassa ~aṁ vata
taṁ siyā, Thī 296; gāthā ~ā abhinikkhamitvā, Ap 14,2
(~ā ojavantā pākaṭā santi pavattanti, Ap-a 206,7); ~o
bhagavā hi eso yassa dhâtughar' edisaṁ, Ap 72,29;
ābhā ~ā vipulā ajāyatha, Bv I 8 (etthāyaṁ uḷāra-
saddo madhura-seṭṭha-pamāṇa-vipulādisu dissati,
Bv-a 30,21-22); bhagavā (thero) ~o ti jānāti, Kv
304,32 — 305,1; pāyāsi mahantena sakkārena ~ena
sirisobhaggena, Ja I 64,1; vedaṁ alatthaṁ vipulaṁ
~aṁ, II 336,18* (= uttamaṁ, ct); yaso ca laddhā
purimaṁ ~aṁ, III 14,18* (= mahantaṁ, ct.); parivā-
rito pubbayañño ~o, 24,27* (anekanidhikumbhībhā-
vena mahantattā ~o, ct.); taṁ passa samma phalimaṁ
~aṁ, 493,22*; uplāpayaṁ dīpaṁ imaṁ ~am, IV
162,5* ≠ 162,20* ≠ 162,24*; tumhe kho 'ttha gho-
ravisā ~ā, 463,6* (= uḷāravisā, ct.); Suvaṇṇapasso
nāma girī ~o, V 42,23* (= mahā, itarehi chahi
pabbatehi uccataro, ct.) ≠ 47,24*; kuñjarā sattasatā
~ā, 95,23*; rajataggaḷaṁ sovaṇṇamayaṁ ~aṁ, 169,
10*; maṇimayā sovaṇṇamayā ~ā, 169,12*; anvesa-
māno ratanaṁ ~aṁ, VI 272,7*; dhanārahaṁ maṇira-
tanaṁ ~aṁ, 274,19*; mama pita ~e issariye pati-
ṭṭhāpito, 375,15; aṭṭhavaṅkaṁ maṇiratanaṁ ~aṁ,
388,4*; ~āya vihāra-mahāpūjāya virocamānāni, Sp
50,4; ~āya pūjāya sakkārena sakkariyamāno, 85,24;
kattikanakkhattakīḷā c' ettha ~ā hoti, 202,18 (Ee
uḷālā); ~ehi pañcahi kāmaguṇehi santappito, Ud-a
211,29; ~assa puññānubhāvassa guṇānubhāva-sam-
pattiyā mahānubhāvo, 268,31; puññena ~e devaloke
nibbattanāraho, Pv-a 5,17; ~aṁ pīti-somanassaṁ
paṭivedesi, 6,26; ~aṁ vipulañ ca sassaphalaṁ (dāna-
phalaṁ) paṭilabhati, 7,24,26; ~aṁ annapánaṁ upa-
nesi, 43,15; apariyantesu ~esu bhogesu santesu, 58,27
ad "pahūtabhogesu"; appamāṇaṁ ~aṁ (Ee oḷāraṁ)
paṇītaṁ, 110,2 ad "atulaṁ"; ~ehi bhogehi nimanta-
yiṁsu, Cp-a 211,25; ~am me kataṁ kammaṁ ~aṁ
yeva dayhati, Sīh Ce 1959 40,23*; — comp. °-tara
(Ja III 524,23*; Ps IV 137,18); superl. °-tama (Cp-a
327,9); cf. Mayrhofer, Handbuch des Pāli § 274; —
ifc. acc°; an-°; ° (Mhv XXVIII 1); — °-kula,
n., illustrious family; ~ā pabbajitattā, Sp 932,22; —
°-guṇa, mfn., possessing eminent virtues; ~o rājā,
Ja II 370,5'; ~aṁ aggadakkhiṇeyyaṁ Sammāsam-
buddhaṁ abhūtena akkositvā, Dhp-a III 181,10 =
Ja IV 189,10; — °(a)jjhāsaya, mfn., of excellent
mental disposition or inclination;
~o kalyāṇâdhi-
muttiko, Cp-a 285,17; abstr. -tā, f., (Pv-a 127,17) and
-tta, n., (Mhv XLI 71); — °-tā, f. abstr., eminence,
greatness;
aho Buddhass' ~ā, Ap 65,28; ~âdibheda-
visesaṁ labheyya, Ud-a 321,16; dānajjhāsayassa . . .
~āya dānapāramī, Cp-a 45,9; tassâp' evaṁ ~ā, Saddh
254; — °-tta, n. abstr. = prec.; Sp 932,23; neg. an-°
(Vv-a 24,17); — °(a)tta-tā, f. abstr., state of eminence;
kuto tassa ~ā, Vin III 120,1 (u[ī/i]āro attā assā ti
ular'atta, ular'attano bhāvo ti ~ā, Sp 532,18-20); —
°-desanāpaṭivedha, mfn., "having penetration of the
glorious teaching"
(I. B. Horner); bhikkhū ~ā, Mil
345,18; — °-pāmujja and °-pāmojja, mfn., greatly
rejoicing in
(loc); bhikkhu . . . abhidhamme abhi-
vinaye ~o, D III 267,27 (v. l. oḷāra-pāmojjo; bahula-
pāmujjo hotī ti attho, Sv 1047,29) = A V 24,17 =
90,27 = 201,14 = 339,4 (v. l. -pāmojjo) ≠ Mil 344,25;
santi . . . kulaputtā saddhā uḷāravedā ~ā, M I 465,9;
taṁ bhāsati gahaṭṭhānaṁ sunisinno ~o, Th 65 (phala-
samāpattisukha-vasena dhammadesanā-vasen' eva ca
uppanna-uḷārapāmojjo, Th-a I 159,6-7); tena ~ā
honti, Ja IV 228,9 (-o-); — °-purisa, m., a rich man;
bahudāyako ~o viya ekāya gāthāya tīṇi maṅgalāni
vatvā, Pj I 131,27; — °-pūjā, f., excellent worship;
satthu cetiye pupphādīhi ~aṁ akāsi, Th-a I 200,13;
cf. II 12,15; — °-ppabhāva, mfn., glorious; mahānu-
bhāve ti ~e, Vv-a 18,21 ad Vv 1 (I 1); — °-phalada,
mfn., giving rich fruit; ~aṁ kammaṁ, Saddh 26;
~aṁ evaṁ brahmalokesu majjhimaṁ, 260; —
°-bhāva, m., greatness, eminence; Ud-a 250,23; Cp-a
53,20 et passim; — °-bhūta, mfn., being great or
eminent;
~o manujo heṭṭhāsīno bhavissati, Ap 274,1;
— °-bhoga, mfn., having great possessions or wealth;
~o . . . idh' ekacco pāṇātipātī . . . micchādiṭṭhi hoti
(pāṇātipātā paṭivirato . . . sammādiṭṭhi hoti), M II
179,30,32; ~e kule suṇisā ahosiṁ, Vv 304 (XXXII 5);
brāhmaṇakule jāto so hi ~o, Ud-a 58,6; ~ā uḷārayasā
oḷārikaṁ, Vv-a 10,29; tvam ~ā kulā pabbajito, Cp-a
179,25; abstr. -tā, f., (M II 179,18,33; III 38,10,13,18;
Ps III 428,15); — °-bhoga-kula, n., an eminent,
noble or rich family;
~ā pabbajito, M III 38,7,8,15
(uḷārehi paṇītehi bhogehi sampannakulā, Ps IV 99,5-8);
Nidd I 68,17; 218,2; 231,1; 349,23; 389,23; 393,8-9; —
°-yasa, n., great fame; uḷārabhogā ~ā oḷārikaṁ
(= mahante āgato), Vv-a 10,29; — °-rūpa, mfn.,
of great beauty;
abhirūpe ti ~e sampanna-rūpe, Sp-ṭ
Be 1960 1411,17; — °-vaṁsa, m., a noble race;
in long cpd. at
Saddh 416; — °-vaṇṇa, mfn., of fair
or splendid complexion; noble, excellent;
~o, M II
179,29 (vesso pi hi ~o hoti, Ps III 428,14); ~a (voc.)
pucchāmi, Ja IV 111,4* (= sobhagga-ppatta-rūpa,
ct.); ~ā vata brāhmaṇā ime, V 390,15*; abstr. -tā, f.,
(M II 179,15-16); — °-vibhava, mfn., rich, powerful,
influential;
~ā upāsakā, Ud-a 203,28; ~e mahati kule
uppanno, 348,5; uḷārā ti ~ā, Vv-a 290,19; evam anu-
pabbajito ~ena khattiyajanena/rañño kaṇiṭṭhabhātā
Tissatthero ti viññeyyo, Sp .Ee 1962 (Vinaya-nidāna)
176,14-15* ( = BeCe NeSe; Ee 1924 56,4 cpd. anupabba-
jita-°); — °-vega, mfn., with great force or speed, with
mighty velocity;
so sāgaro niccam ~o, Ja VI 359,22*; —
°-veda, mfn., "of great enthusiasm" (I. B. Horner);
santi . . . kulaputtā saddhā ~ā, M I 465,9 (= ma-
hanta-tuṭṭhino, Ps III 182,13); — °-satta, mfn., of
noble character;
~o dhitimā ñāṇa-sampanno, Ja I
399,20; — °-sadda, 1. m., the word 'uḷāra'; Spk III
208,18; Vv-a 10,22; ~o madhura-seṭṭha-pamāṇa-
vipulādisu dissati, Bv-a 30,21; — 2. mfn., of noble
words;
~ā isayo guṇavanto tapassino, Sp-ṭ Be 1960
I 215,21*; — °-sampatti, f., great success; ~iṁ
labhitvā, Pv-a 35,24; — °-sambhāvita, mfn., "esteem-
ed as being eminent"
(I. B. Horner); Bhaddā . . .
~ā, Vin IV 290,6 (uḷārakulā pabbajitattā guṇehi ca
uḷārattā uḷārā ti sambhāvitā, Sp 932,22); — °âdhi-
pati
, m., a mighty ruler; cando ~i, Mil 388,27; uḷārac-
chandâdhipatinā, 388,28; — °âbhijāta, mfn., of
eminent, noble birth;
Bodhisattassa . . . uḷāro lābha-
sakkāro uppajji . . . ~assa, Cp-a 46,30. ulāra