Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


uppanna

, mfn. [sa. ut-panna; pp. of uppajjati],
1. arisen, appeared; 2. (of persons) born; 3. title of
a
sutta; — definitions: catubbidhaṁ ~aṁ vatta-
mānuppannaṁ bhutvāvigatuppannaṁ (or: bhutvā-
pagat°) okāsakatuppannam bhūmiladdhuppannaṁ,
Vibh-a 298,26 = Paṭis-a 170,33 = Ps III 251,3 =
Mp II 45,16 ;Vism 687,10 = Pj II 4,11 ≠ As 66,21 (ad
Dhs 1) ≠ Moh 87,2 ≠ 158,38; samudācārâramma-
ṇâdhiggahitâvikkhambhitâsamūhatavasena catubbi-
dhaṁ ~aṁ, Vism 689,6 ≠ Mp II 46,11; uddhaṁ
pannā ti ~ā, As 360,1; — 1. ~ā me kusalā dhammā,
S II 196,14 ≠ V 9,20 (Spk III 126,4) ≠ A III 165,26;
katame ~ā kusalā dhammā, Vibh 210,19 = Nett 19,1;
~ānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ pahā-
nāya, D III 221,14 = Paṭis I 41,22 (nibbattānaṁ,
Paṭis-a 168,14) = Dhs 1366 = Vibh 209,26 (Vibh-a
298,26; Moh 158,4) = Nett 18,17; Pp 8,19 = 64,5; na
c' ~ā ... akusalā dhammā . .. ṭhassanti, A IV 299,23
qu. Vism 323,2; ~ā me ... akusalā dhammā ...
anatthāya saṁvatteyyuṁ, S II 196,11 (qu. Ps III
244,4 = Mp II 44,22 = Vibh-a 291,27); ~ā dhammā,
Dhs 2,13 (As 45,27) qu. Pj II 4,15; katame dhammā
~ā, Dhs 1035 (As 359,27); ~ehi dhammehi ...
asaṁgahītā, Dhātuk 106,4; — Kaṇḍakassa ...
pāpakaṁ ditthigataṁ ~aṁ hoti, Vin IV 138,22
D I 224,10 ≠*M I 130,5 (qu. Pj II 4,21) ≠ S I 144,12;
sassatadiṭṭhi ~ā, Spk I 208,17; ~āya vicikicchāya
pahānaṁ, M I 60,26 ≠ A I 4,5 ≠ M III 14,18;
upajjhāyassa anabhirati ~ā hoti, Vin I 49,12 ≠ S
I 185,14; ~aṁ aratiṁ abhibhuyya, M I 33,25 (jātaṁ
nibbattam, Ps I 160,16) = A IV 291,21; ~aṁ kuk-
kuccaṁ . . . vinodetuṁ, Vin I 64,11; — ~aṁ kāma-
vitakkaṁ nâdhivāseti, D III 226,13 = M I 11,11 =
A III 390,4 qu. Vism 7,23; ~assa ca kāmarāgassa
nissaraṇaṁ, S V 121,32 = A III 317,34; 1272,20;
I 4,9 (Mp I 46,5); ~o vā kāmacchando bhiyyobhāvāya
. .. saṁvattati, A I 3,3 (sañjāto nibbatto abhinibbatto
pātubhūto, Mp I 31,31); ~âyaṁ ... rāgo, Ja III
500,14*; A III 185,1; ~āya taṇhāya . . . na vasaṁ
gacchissanti, IV 21,28; ~o moho, Dhs 1458; — rūpaṁ
. . . ~aṁ, Vibh 1,27; ~o rathapañjaro mama, Vv 934
= Ja IV 60,16*; mātukucchismiṁ paṭhamaṁ cittaṁ
~aṁ, Vin I 93,21 = III 73,22 (jātaṁ, Sp 437,17);
~aṁ gamiyacittaṁ duppativinodiyaṁ -f, Vin V
129,36 (Sp 1335,12) = A HI 185,3 (qu. As 67,20);
ñāṇam mama . . . ~aṁ, Ap 586,10 = 599,6; paṭi-
vedhañāṇaṁ . . . ~aṁ, Paṭis-a 627,15; vijjā ~ā +,
Vin III 4,33 = M I 22,25 = It 99,14; ~āya vipas-
sanāya, Spk II 73,6; ~o phasso mā nirujjhi +, Kv
456,30 ≠ 607,12; aniccaṁ . . . paccayam paṭicca ~aṁ
cakkhuviññāṇaṁ, S IV 68,7; Paṭis I 76,25 (Paṭis-a
289,14); attā me ~o, Nidd I 267,14; — ~assa sati-
sambojjhaṅgassa bhāvanāpāripūrī, M I 62,3 (qu. Pj
II 4,21) ≠S V 104,3 (qu. Vism 131,22); ~assa sarñyo-
janassa pahānaṁ, M I 61,18 (Ps I 288,21); ~assa ara-
hattamaggassa ṭhitiyā, Paṭis I 104,19 (Paṭis-a 329,24);
dve saccā siyā ~ā siyā anuppannā, Vibh 114,27;
~ā saṅkhārā, Vism 618,31; bh[ū/u]misv etāsu ~ā (i.e.
puggalā), Abhidh-av 36,8*; ~e ganthe ṭhapetvā, Dhs
1481; 1433; — ~ānam veyyābādhikānaṁ vedanānaṁ
. . . abyāpajjhaparamatāya, D III 130,19 = A III
388,29 = Nidd I 496,25 (jātānaṁ bhūtānaṁ nibbattā-
naṁ, Vism 35,11); akkhamo . . . ~ānaṁ sarīrikānaṁ
vedanānaṁ, Vin I 78,23 = M III 136,34 (Ee w. r.
upap-) = A III 163,3; ~ā kho me ... dukkhā
vedanā, M I 189,13 ≠ S V 302,17; — me . . . dohaḷo
~o, Vin I 342,33; Ja I 279,2; saddhā ~ā, Vin III
261,29; ~e vatthusmiṁ, Sp 280,27 (Vmv Be 1960
I 160,12) ≠ Bv-a 298,35 ("when a legal question has
arisen"
); ~āya aṭṭhuppattiyā jātakakathanaṁ, Bv-a
298,36; ~aṁ parappavādaṁ, D II 104,24 ≠ M II 10,6;
~esu kiccakaraṇīyesu, S III 11,7; ~assa kodhassa,
Ja IV 25,14; Dhp-a III 301,11; ~o kho me . . .
ābādho, Vibh 386,31 = D III 256,13 = A IV 333,14;
Ja VI 387,13*; accheraṁ loke ~aṁ, Ap 124,18; yaṁ
tesaṁ ~aṁ taṁ accheraṁ vata lokasmiṁ, Ja VI
97,25' ("what is their uprising, that indeed is wonderful
in the world"; read
uppajjanaṁ taṁ; Mss. Cks
uppajjan(a)); sāsanabbudaṁ ~aṁ disvā, Mhv V 231;
yadā utunī ahosi pupphan te ~aṁ hoti, Vin III 18,12
("when you menstruate and the flow has come"); Vin
I 272,31; Ja V 331,17'; — ~aṁ lābhaṁ abhibhuyya
+ , Vin II 202,15 = A IV 165,11; S II 226,4; ~ā ca
bhogā, D III 184,9 ≠ Nidd I 266,24; Ānandassa
atirekacīvaraṁ ~aṁ hoti, Vin III 195,23 (Sp 636,13)
qu. As 67,16 ≠ Vin I 289,14; 128,25; saṁghassa
kaṭhinadussaṁ ~aṁ, 1254,15; 307,27; II 150,9;
~e kathinacīvare, Bv IX 7; saṁghassa . . . mañco
~o hoti, Vin II 149,4; I 212,29; II 130,19; ~am
mahāmeghaṁ, S V 50,22 qu. As 67,18; ~aṁ ...
phalaṁ, Ap 376,4; Abhidh-av 118,3; — pavattī ti
tathā ~assa pavatti, Paṭis-a 92,25; ~assa vā pahā-
nāya, Peṭ 65,7 = 183,14 = 186,16; — (w. abl. of
origin
): akusalassa kammassa . . . vipākā manodhātu
~ā hoti, Dhs 562 ≠ Vibh 177,14; saḷāyatanaṁ kam-
massa katattā ~aṁ, Kv 469,9; abhayā bhayam ~aṁ,
Ja V 85,8*; — 2. Kakusandho . . . loke ~o hoti, M I
333,10 qu. As 67,15; D II 2,28; dumavhayāya ~o jāto
paṇḍaraketunā, Th 64 (Th-a I 156,24); Ja VI 219,14*;
deviyā kucchimhi . . . satto ~o, Ja VI 484,30; brah-
malokā cavitvāna ~o mānuse bhave, Dīp V 61; XV
65; similar phrase at Vin III 4,30; at Kv 100,10 read
upap- (cf. M I 22,22 Ee upap-; Ja VI 484,24 upap-;
upapajjatha, Ja VI 484,13* [cf. F. R. Hamm, ZDMG
118.358]); te putto ~o, Ja I 52,30; tava putto ~o,
Kv 284,29; Pv-a 155,2; janā petesu ~ā, Pv-a 21,9; —
3. ~ā, S V 77,7,15 (alternative title uppāda); — Rem.
Read upap- at A I 122,18; 116,27; Pv 116 (with Ee
1977 [117]); Pv-a 33,8; — ifc. aṭṭhâh° (Vin III
204,21); an-°; aparâpar°; avikkhambhit°; asam-
ūhat
° (Paṭis-a 173,11; 652,31; Vism-mhṭ Be 1960 II
257,25); ākar°; okāsa-kat° (Pj II 4,27; As 66,33;
Vism 687,20); catūh° (Vin III 204,19); châh° (ibid.
20); taṁkhaṇ° (Kkh 32,17); tîh° (Vin III 204,19);
dasâh° (ibid. 22); navâh° (ibid. 22); pañcâh° (ibid.
20); paṭham° (Mp III 250,6); pubb° (Ps I 224,6);
bhūt(v)âpagat° (Pj II 4,19; As 66,28; Vism 687,15);
bhūmi-laddh° (Pj II 4,29; Vism 687,21; As 67,1);
rog° (Nidd-a II 83,23); vattamān° (Pj II 4,14; As
67,9; Vism 687,12); sattâh° (Vin III 204,21); —
°(a)ṁsa, mfn., arisen portion; ~ena saṁgahītā rūpā +,
Dhs 1035 (As 360,6); — °-kāyika-cetasika-dukkhâ-
bhibhava
, mfn., overpowered by the arisen pain of
body and mind;
~o (i. e. loko), Ud-a 209,9; — °-kāla,
m., time of the arisen, i. e. time during which some-
thing is existent
(cf. uppajjanakāla); buddhānaṁ ~o,
Ja III 342,5; Ap-a 446,10; — °-kicca, n., arisen task;
~assa, Spk I 93,20 ad S I 37,8* (atthajātassa); —
°-kilesa, m., arisen defilement; Sv 188,26 = Spk
III 186,26 = Pj II Be 1959 I 50,8 (Ee omits this
paragraph at
Pj II 55); — °-kumāra, m., son (who
is
) born; kucchismim ~o, Vibh-a 518,28; — °-kusala,
n., arisen merit; ~ato . . . paṭisandhi-ādiviññāṇaṁ,
Moh 46,26; — °-koṭṭhāsa, m., = uppannaṁsa; ~ena,
As 360,6; — °-kopa, mfn., angry; ~o, Ja II 279,19 (v.l.
°-kodho in Bid); — °-cakkhuka, mfn., whose eye (i. e.
right understanding
) has arisen = cakkhubhūta; Sp
508,4; — °-cittabyāpāra-saṁkhāta, mfn., called
arisen occupation of thought;
Vmv Be 1960 I 289,7; —
°-chanda, m., arisen impulse; ~aṁ ko panudeyya
dhīro, Ja IV 481,27*; — °-ñāṇa, mfn., having attained
knowledge;
~o 'mhi, Sn 55 = Ap 10,23T(Nidd II 65,14
= 112,1; 260,2; Pj II 106,12 = Nidd-a II 136,10 = Ap-a
183,19); — °-ḍāha, mfn., burning (with anguish);
Sp 56,15; — °-tta, n., abstr.; upādānassa khayante
~ā upādānakkhayo, Sp 1082,9 = Mp III 391,12
Th-a II 271,11 (qu. Vmv Ce 1935 428,4); pacchā ~ā,
Spk II 53,19; rāgâdīnaṁ khīṇante ~ā, Vibh-a 52,15;
Abhidh-av 80,16; micchāvitakkānaṁ pahānante ~ā
. . . avitakkasamādhi, Ud-a 348,25; piṭṭhisamaye ~ā,
Sp 1130,23 (Vjb Be 1960 498,5); °-sāmaggiyā vā ~ā
sāmaggirasā, Mp IV 78,16; As 77,1; ifc. patham°
(Spk II 2,15 = It-a I 38,29); — °-ttika, n., the triad
on 'arisen';
Tikap 335,21; As 45,27; — °-ttika-
niddesa
, m., exposition on prec.; As 359,27; — °-dīpa-
sikhā
, f., arisen flame of a lamp; ~āya obhāso, Ps
I 291,6; — °-dosa, mfn., malevolent; Ps II 100,4; —
°-domanassa, 1. mfn., grieved; ~o, Ja IV 221,12;
2. n., arisen grief; Ps V 23,29; — °(a)ntarāya, m.,
arisen impediment;
mutto ~ehi, Mil 130,3; — °-pac-
caya, m., arisen cause; micchājīvena ~ā, Sp 1275,17;
— °-pacceka-bodhi-ñāṇa, mfn., having attained the
knowledge
(consisting of) self-enlightenment (cf. uppan-
nañāṇa); Pj II 106,23 = Nidd-a II 136,10 = Ap-a
183,20; — °-pariḷāha, n., arisen fever of passion;
Sp 218,18; — °-parissaya-vighāta, m., destruction of
an arisen trouble;
°(a)tthāya, Vism 76,26 (Vism-mhṭ
Be 1960 I 101,1); — °-pasāda, mfn., whose faith has
arisen;
~o, Ps II 8,17; Dhp-a III 223,13; — °-piṇḍa,
m., arisen alms-food; Ja V 253,24'; — °-pubba, mfn.,
formerly arisen;
kāmasaññā ~ā, M III 125,13 — 127,1;
Mil 134,14; Paṭis-a 591,14; °-pubba-dhamma, mfn.
= prec.;
Mil-ṭ 10,32; — °-phala, 1. n., arisen fruit;
2. mfn., whose fruit has come out; — 1. Mp II 88,5; —
2. rukkhaṁ . . . ~aṁ, M I 366,18 (phalūpapannaṁ,
Ps III 44,11; Ee = Be upap-; read with Ne upp-) qu.
Sp 182,13 (Vmv Ce 1935 77,16 = Be 1960 I 91,1); —
°-bala, n., arisen strength; As 53,31.; — °-balava-
domanassa
, mfn., deeply grieved; rājā ... ~o,
Dhp-a I 222,15; — °-balava-somanassa, n., arisen
intense happiness;
~ena, Ud-a 45,17; — °-balava-
sineha
, mfn., strongly enamoured; ~o, Dhp-a I 203,5;
— °-bhāva, mfn., the state of having arisen, having been
born;
~aṁ ñatvā, Dhp-a III 427,14; ~aṁ . . . pakā-
sayantā, Samantak 502; Bu-up 37,21; — °-bhoga-
thāvaratā, f., consolidation of arisen property (Ñm);
Pj I 33,31.; — °-magga, m., arisen path; ~ā eva
kilesānaṁ anuppādanirodho, Moh 135,16; — °-matta,
mfn., just arisen; ~e (i. e. pāpake dhamme), Ps I
81,34; ~āya (i. e. satiyā), Spk III 54,17; — °-mada,
m., arisen passion; ~o, Mp III 260,9; — °-mano-
viññāṇa-viññeyya
, mfn., to be recognized by mind-
cognition as arisen;
~ā, Vibh 307,10; ~aṁ, Vibh 319,16
(Vibh-a 403,14); — °-megha, m., arisen cloud; ~o,
Sp 958,16 (Vmv Ce 1935 356,17); — °-mettacitta,
mfn., whose kindly thinking has arisen; Ps II 100,3; —
°-rāga, m., arisen passion; Mp-ṭ Be 1961 III 139,15;
— °-latā, f., grown creeper; Sp 74,13 = Thūp 45,6; —
°-lābha, m., arisen acquisition; Spk I 217,7; ~ānaṁ
. . . bhājanaṭṭhānaṁ, Mhv XV 46; — °-vacana, n.,
arisen speech; ~aṁ upādāya, Ja I 53,29; — °-va(t),
mfn., arisen; Mogg-p V 150; — °-vattha, n., cloth
(which is) available; saṁghassa ~aṁ, Sp 1130,17; —
°-vatthuka, mfn., having an arisen sense-organ (cf.
s. v.
ārammaṇa [CPD II 157b]); pañca viññānā
~ā, Kv 424,25 (Kv-a 123,27); Kv 429,14 = Vibh
307,14 (Moh 187,33) = Vibh 319,18 (Vibh-a 403,23); —
°-vāda, mfn., having begun a discussion; Sadd 58,9; —
°-vitakka, m., arisen reasoning; ~aṁ jānāti, Sv 189,6
- Spk III 186,34 = Pj II Be 1958 I 50,15 (Ee omits
this paragraph at
Pj II 55); — °-virodha, m., arisen
opposition;
Vibh-a 510,28; — °-vivāda-gāthā, f.,
arisen dispute-verse; ~ānaṁ, Ja VI 260,2; — °-vyā-
dhitā, f., the state of an illness (which has) arisen;
Vibh-a 479,5; — °-vyādhi-dassana, n., appearance
of an illness
(which has) arisen; Vism 692,7; —
°-saṁvega, mfn., whose emotion is aroused, moved;
~ena hadayena, Sp 1010,13; 467,26; 1017,25; —
°-saññā, f., arisen consciousness; Sv 118,22; Mp III
357,19; Spk III 175,23; — °-sadda, m., the word
'arisen';
As 67,11; — °-sāli-kkhandha, m., arisen
heap of rice;
Moh 135,18; — °-sineha, mfn., whose
love has arisen;
Dph-a I 191,7; 327,2; — °-soka, m.,
arisen sorrow;
Pv-a 41,27; — °-somanassa, n., arisen
happiness;
Ps V 23,1; — °âkāra-dassana, n., read
uppatt- q. v.; — °âtīta-ttika, n., triad of 'arisen' and
'past';
~esu, Moh 120,8; — °ânuppanna, mfn., arisen
and not arisen;
~esu dukkhesu, Spk I 112,7; —
°âbhisandhi, m., arisen intention; Ud-a 289,3; —
°ârammaṇa, mfn., having an arisen sense-object (cf.
upp anna- vatthuka); pañca viññānā . . . ~ā, Kv
424,22 — 429,14 (Kv-a 123,17 — 125,24) = Vibh 307,14
(Moh 187,33) = Vibh 319,18 (Vibh-a 403,23); —
°âvajjanânantaraṁ, ind. (acc), immediately after
attention has arisen;
Ss Ce 1914 83,23,26; — °uppanna,
mfn., arisen from time to time; ~e ca pāpake... dhamme
. . . antaradhāpeti, Vin III 70,21 (avikkhambhite, Sp
404,7) = S V 321,23 (Spk III 270,14) qu. As 67,20
M I 11,16 (Ps I 81,34) = A II 16,24 = III 390,8
(Mp III 399,16 = Ps I 81,34) qu. Th-a III 107,2
M III 5,19; ~ānaṁ adhikaraṇānaṁ samathāya, Vin
IV 207,2 (qu. Ps IV 46,18) = D III 254,10 (Sv 1040,29)
= M II 247,7 (Ps IV 42,15) = A IV 144,3 (Mp IV
67,12); ~ā . . . isayo (so read with Be), Spk III 296,11
(cf. Paṭis-a 609,30); ~ānaṁ saṅkhārānaṁ, Vism 613,15
(khaṇe khaṇe uppannānaṁ uppannānaṁ, Vism-mhṭ
Be 1960 II 398,15); — °uppannaka, mfn., = prec.;
~e . . . jinavara-m-atule pūjayitvā, Jināl 22.