Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


upadduta

, mfn. (sa. upadruta, pp. upa + dru],
assailed, harrassed, vexed, troubled, afflicted; sabbaṁ
hi taṁ jāti-jarāy' ~aṁ, Ja IV 494,5* (ct. = niccaṁ
pīḷitaṁ); kāyaṁ imaṁ maccu-jarāy' ~aṁ, Th 1093
( = pīḷitaṁ, Th-a III 151,27); sabbaṁ, bhikkhave,
~aṁ, S IV 29,12 (Spk II 365,19: anekâghena upa-
hataṁ); sabbo ~o loko, Bv II 172 (Bv-a 116,18:
upahato vyadhito); (contemplating his sleeping harem)
Yaso kulaputto udānaṁ udānesi: ~aṁ vata bho,
upassaṭṭhaṁ vata bho, Vin I 15,14 (quoted Mp I 403,
25; Th-a I 243,21) ≠ Ja I 61,29 (of bodhisatta);
sabbe aniccā ti-bhavā ~ā, Th 1133 (Th-a III 159,11:
jāti-ādīhi rāgâdīhi kilesehi ca ~ā); attano dukkhena
~ā niddaṁ na upemi, Dhp-a III 322,6; aṭṭo aṭṭito ~o
maraṇa-dukkhena bādhito, Vv-a 311,17; ~o bhayena
āyu-saṅkhāraṁ visajjesi, Spk III 254,6; Cp-a 37,8
and Pj I 161,14 see s. v. upaddava; rogen' amhi ~o,
Spk III 57,18; āpo-dhātuyā ~aṁ disvā, II 152,25;
kucchivāta-sīsavāta-kaṇṇavātâdīhi nicc'~ā, 153,20;
dukkha-samphassehi parihato ~o, Ud-a 209,11; (cak-
khuṁ) timira-kācâdīhi ~aṁ, Spk I 180,16; khīra-
kāmeh' ~ā, Ja V 105,26 (ct.: adhammika-rañño puri-
sehi); upaṭṭhāka-kulaṁ corehi ~aṁ hoti, Vin III 67,
10; manussā ~ā (bhikkhūnaṁ) yācanāya, ~ā viññat-
tiyā, III 144,32; bhikkhū ~ā honti āgantuka-gami-
kānaṁ senâsanaṁ paññāpentā ("harrassed with pro-
viding lodgings"
), II 170,5; (monks exasperated by the
Buddha's directions:) ~ā ca mayaṁ homa "idaṁ vo
kappati, idaṁ vo na kappati", 285,1 = D II 162,30
(Ee w. r. uppadutā); assailed by passion, conceit etc.:
. . . mucchati kāmayati, . . . ayaṁ vuccati ~o
ācariyo . . . ~o antevāsī . . . ~o brahmacārī, M III
116,6 — 117,9; ~ā brahmacārī, S II 210,17 (Spk II
174,18); ifc. an°.