Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


upa-ṭṭh

[ā/a]peti, pr. 3 sg. [sa. upasthāpayati; caus.
of
upaṭṭhahati, upaṭṭhāti], 1. to make a person (acc.)
to wait on, serve (acc. or gen.); 2. to procure, produce,
fetch, bring, get ready; to supply, provide a person

(gen.) with (acc); 3. of mental qualities or faculties
(sati, dhiti, citta etc.): "to make present": to set up,
summon up, get ready, exercise, cultivate;
forms:
pr.
~eti etc.; part. ~enta-, gen. m. ~ayato; imper.
~ehi, ~etha; pot. ~eyya, ~eyyuṁ, 1 sg. ~e; aor.
~esi, ~esuṁ, 2 pl. ~ittha; abs. ~etvā, ~etvāna; inf.
~etuṁ; ger. ~etabba-; pp. ~ita q. v.; — 1. (na)
sāmaṇero ~etabbo, Vin I 62,25; 64,5; na ekena dve
sāmaṇerā ~etabbā . . . anujānāmi . . . ~āpetuṁ,
83,23 foll.; bhikkhuniyo dāsaṁ ~enti, dāsiṁ ~enti
+ , II 267,10 foll.; bhikkhū ... Kaṇḍakaṁ ~enti,
IV 307,6 (tena attano upaṭṭhānaṁ kārāpeyya, Sp
871,8 ad 307,33 ~eyya); rājā . . . kumārassa dhātiyo
~esi, D II 19,24; pariṇāyaka-ratanaṁ . . . paṭibalo
rājānaṁ cakkavaṭṭiṁ ~etabbam ~etuṁ, apayāpe-
tabbaṁ apayāpetuṁ . . . (proficient in causing the
king to appoint him who is fit to be appointed, to dis-
miss . . .
), M III 176,2; upaṭṭhātuṁ vā ~etuṁ vā,
A V 72,21; — 2. sace pāniyaṁ (pari-bhojaniyaṁ) na
hoti, pāniyaṁ (paribh.) ~etabbaṁ, Vin II 210,5,6 =
IV 307,4, "cf. Mil 366,17; Sv 270,2; bhagavato pāni-
yaṁ paribhojaniyaṁ ~eti, Ud 42,5 (so read with
CeSe and
Ud-a 251,3 for Ee paṭṭhāpeti); ekacce pādo-
dakaṁ ~esuṁ, M I 171,30; pariveṇaṁ sammajjitvā
udaka-dantapoṇaṁ ~esi, Sp 41,2; mukhodakaṁ dan-
tapoṇaṁ ~esi, Mil 15,7; — nāvaṁ ~etvā vohāraṁ
karissāmi, Ja IV 2,14; tassa mittâmaccā . . . bhisak-
kaṁ salla-kattaṁ ~eyyuṁ, M I 429,4 = 506,9;
sūlâvutaṁ mocayi . . . tikicchakānañ ca ~esi ("and
handed him to the healers"
), Pv 577; rājā Vipassissa
kumārassa . . . pañca kāma-guṇāni ~esi, D II 21,8;
taṁ purisaṁ . . . pañca kāma-guṇāni ~etha, 325,3;
— 3. sati, Ānanda, ~etabbā, D II 141,17; yāvakīvañ
ca bhikkhū paccattaṁ yeva satiṁ ~essanti . . . ,
77,19; satiṁ, ayyaputta, ~ehi, mā vippalapi, S IV
303,1; satiṁ ~etvāna "summoning up mindfulness",
Th 946, Thī 182; sa.pīti paṭividitā hoti ... satiṁ
~ayato, Paṭis I 187,15; chasu dvāresu (six senses) . . .
sati-dovārikaṁ tattha ~eyya paṇḍito, Saddh 356; —
(roused from sleep) rājā satiṁ ~etvā "ko eso" ti
pucchi ("having recovered his senses"); in frequent
cliche . . .
ujuṁ kāyaṁ paṇidhāya parimukhaṁ
satiṁ ~etvā, e. g. Vin I 24,35; D I 71,19; M I 219,31;
S I 170,16; A I 182,14 = 183,16 = 184,16; Vibh
252,11 (Sp 408,7-11 = Sv 210,28 — 211,5 etc.); —
bhīto pabujjhitvā . . . sayanā vuṭṭhāya dhitiṁ ~etvā
("summoning up his courage"), Ja I 266,23; tibbaṁ
chandañ ca pemañ ca tasmiṁ disvā ~ape, Mil 397,
18*; cittaṁ ~etvāna ekaggaṁ susamāhitaṁ, Thī 177;
upajjhāyo saddhivihārikamhi putta-cittaṁ ~essati
("will call up towards the s. a son-mind", se. will
develop a disposition as towards a son
), saddhivi-
hāriko upajjhāyamhi pitu-cittam ~essati, Vin I 45,
27; bhikkhave, mātu-mattīsu mātu-cittaṁ (bhaginī-
mattīsu bhaginī-cittaṁ, dhītu-mattīsu dhītu-cittaṁ)
~etha, S IV 110,31; sa-brahmacānsu metta-cittaṁ
~ehi, Vin II 249,4; tassa (satthuno) te sāvakā (na)
. . . aññā-cittaṁ ~enti, D I 230,13; 231,1; M II 254,
21 etc. (cf. aññā-citta CPD I); vimokhesu pihaṁ ~eti,
. . .~ayato ..., M III 218,27,30 = 219,2,5; kati
dhamme (pañca dh.) ~etvā paro codetabbo, Vin II
249,30-36 = D III 236,33 — 237,4; — further ref. see
PTC; — [aruṇaṁ ~ento Spk I 25,6 read with Be
uṭṭhapento].