Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


upakkama

, m. [sa. upakrama], 1. a. under-
taking, acting, act;
b. effort; 2. action coming from
outside: approach, attack; torture; 3. method, way,
(proper) procedure; (medical) treatment; — Abh 773:
pakkamo tu ~o; — 1. a. jivit'indriy'upacchedaka-
~-samuṭṭhāpikā . . . vadhaka-cetanā pāṇâtipāto . . .
tassa pañca sambhārā (constituent parts): pāṇo,
pāṇa-saññitā, vadhaka-cittaṁ, ~o, tena maranaṁ,
Sv 69,23-32 = PS I 198,12-22 = Spk II 144,21-30
Vv-a 72,4; cf. parallel epex. of adinnâdāna Sv 71,21
(read tad-ādāyaka)-28 = Ps I 198,31 — 199,31 etc.;
abhivitaritvā ti °-vasena maddanto, Sp 437,9; —
b. (na) tippo ~o hoti, (na) tippaṁ padhānaṁ
("severe effort, severe striving"), M II 218,25 — 219,30;
(influencing of kamma) ~ena vā padhānena vā,
220,12 — 221,33; evaṁ sante aphalo ~o hoti, aphalaṁ
padhānaṁ, 222,1 (cf. also A I 207 — 211, below 3.); —
2. maccuno payogaṁ pakkhepaṁ ~aṁ abbhantaraṁ
āgacchanti, maraṇa-vasaṁ (so CeBe; Ee w. r. vāsaṁ)
āgacchantī ti attho, Spk I 44,30; vāto . . . dasa-
vidhena kuppati . . . ~ena, Mil 135,19 (see also Trsl.
Horner 189 n. 1); (sexual approach) yo mahā-
niddaṁ okkanto parena kataṁ ~aṁ pi na jānāti,
Sp 269,15; uccâvacā 'me vividhā ~ā nirayesu dis-
santi, Ja VI 115,24* (ct. = kāraṇā-payogā, "ap-
plications of tortures"
); — opp. sa-rasena — ~ena
"naturallyby action from outside": sa-rasena ~ena
vā samāsanna-maraṇassa, Vism 554,4 (= attanā
parena vā katena sīsa-cchedanâdi-~ena, mhṭ); ~ena
c'eva sa-rasena ca pabhaṅg'upagamana-sīlatāya, 612,
10; — 3. iminā ~ena "by this means, in that way",
Sn 126,11 = S I 152,5; Sp 463,10; Pv-a 254,15;
Cp-a 11,21; — na hi so ~o atthi, yena jātā na
miyyare, Sn 575; n'atthi khīṇâyukassa ṭhitiyā
kiriyā vā ~o vā, Mil 151,17,23; dissanti ... vejjā-
naṁ ~e (read ~ā ?) bhesajja-pānânulepā, tena tesaṁ
~ena rogo patinivattati, 152,10; upakiliṭṭhassa cit-
tassa (sīsassa, kāyassa, vatthassa, ādāsassa) ~ena
pariyodapanā hoti, A I 207,1 — 211,16 (Mp II 322,7:
~enā ti paccatta-purisakārena [by individual effort]
upāyena vā); — ifc. att°, an°, a-parū°, pharus°
(Th 143), balava-° (Ud-a 350,9); — [°-cittaṁ Ap-a
193,18 w. r. for CeBe upagamma cittaṁ, cf. cittaṁ
upagantvā kilissanti, Vibh-a 371,5]; — °-dhātu, f.,
the factor, principle of acting; initiative; atthi ~u ?,
A III 338,9 (Mp III 366,12: ~ū ti upakkama-sa-
bhāvo); — °-mahatta, n., the greatness, great size of
the action;
~ā akusala-mahattaṁ hoti, Sp 864,29; —
°-sabhāva, m., see °-dhātu.