Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


āvi-karoti

, pr. 3 sg. [sa. āviṣkaroti], (a) to show,
explain, tell, declare;
(b) to manifest, display (feeling);
(c) to disclose (secret), reveal, confess (offence, sin);
(ā) attānaṁ ~ to discover oneself; (e) diṭṭhiṁ ~ to
make known one's view
(as milder form of reprobation
or protest
); pr. 3 sg., (b) kuddho pi so nâ~ kopaṁ
Ja VI 257,23*; (e) Vin V 187,9 ff.; Sp 1374 f.; 1 sg.
~omi, (a) Sn 84*; Kacc 279 (cf. p. 140) tuyhañ
c'assa ~ (quoted as example for use of dat. in sense of
loc
); (c) api câhaṁ na tāva diṭṭhiṁ ~ Vin II 302,17;
3 pl. ~onti, (e) Vin I 115,7; — imper. 2 sg. ~ohi, (a)
Ja VI 379,22* tvaṁ pi (metr. read tuvam) ~, bhūmi-
pāla; Sn 85* atha me ~ magga-dūsiṁ; (c) Sn 349*
= Th 1269 parisāsu (Sn: °sāya) no ~ Kappaṁ
("disclose to us what has become of K. [after his death]",
Pj II 349,11 ≠ Th-a III 200,27 Nigrodhakappaṁ ~
ācikkha] pakāsehī ti); — pot. 3 sg. ~eyya, (c) ~
guyhaṁ atthaṁ Ja VI 379,19*; 380,2*, 9*, 15*, 21*, 30*;
yassa siyā āpatti, so ~ Vin I 103,2 (103,25: so ~ā ti
so deseyya, so vivareyya; Kkh-ṭ Be 100,26 ~eyyā ti
so taṁ āpattiṁ desetu vā pakāsetu vā); — part. m.
~onto, (a) imaṁ atthaṁ ~.....āha Spk III 61,29;
nāga-yoniyo ~ imaṁ suttaṁ āha Spk II 349,3; (b)
pasādaṁ ~ Spk I 135,19; 235,15; pasīditvā attano
pasannâkāraṁ ~ Mhv-ṭ Ee 501,15; (d) therassa
attānaṁ ~ Spk I 271,23; (c) attano dosaṁ ~ Ja VI
579,2; acc. ~ontaṁ (d) attānaṁ ~ Bhagavantaṁ
disvā Th-a III 48,18; inst. ~ontena, sagga-mokkha-
maggaṁ ~ Ud-a 287,7; fern. ~ontī, (a) Vv-a 150,5;
(d) Vv-a 79,25; — aor. 3 sg. āvi-akāsi, (a) S III 134,22
~ khilaṁ pabhindi (v. l. āviṁ-a°); — inf. āvi-kātuṁ,
(e) Vin I 115,7, 11; — abs. āvi-karitvā Ja V 444,21
taṁ kiccaṁ ~; Sv 276,28 paṭicchanna-kāraṇaṁ ~;
āvi-katvā, (a) attano jātiṁ ~ Ja V 457,22; (a, c)
Th-a II 188,7; sikkhā-dubbalyaṁ ~ A III 90,11 ff.
(Mp III 268,15 ~ ti sikkhāya dubbala-bhāvaṁ
pakāsetvā); (see also anāvikatvā); — ger. āvi-kātabba,
fern. ~ā, (c) Vin I 103,11 santī āpatti ~ (cf. Kkh-ṭ
Be 103,11); n. ~aṁ, (c) Ps III 129,15; — caus. āvi-
kārāpeti, abs. ~etvā "having made to confess" Sp
1183,10.