Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


2

ādissa

, abs. of ādisati, 1. indicating, pointing
out, referring to, used as postposition with acc.: with
regard to, in reference to, about
; vaccamaggaṁ pas-
sāvamaggam ~ vaṇṇaṁ bhaṇati + , Vin III 127,31
130,10 (Sp 546,23 = apadisitvā, foll.) ≠ Kkh 37,10
foll. ≠ Vin V 34,11-15 ≠ Utt-vn (17—) 18 ≠ Sp
1383,13-16 (ad Vin V 211,11); lokam ~, Thī 213
(sattalokaṁ uddissa, Thī-a 177,16); tassa sa pīti
avisesabhāgiyaṁ tatiyajjhānaṁ ~ tiṭṭhati, Peṭ 37,3;
2. having allotted, dedicated (see ādisati 2.); datvā ca
me ~ yāhi kiñci, Pv 99 (taṁ dakkhiṇaṁ mayhaṁ
ādisa, Pv-a 70,2); gharadevatānaṁ ~, Ud-a 423,18;
3. used adverbially without object (opp. anodissa or
anuddissa) expressing: with indication or specification,
in particular
(repeated ~ ~ = indicating this and that,
in detail
); a. ~ jammanaṁ brūhi, Sn 1018 (ckativasso'
ti evaṁ uddissa, Pj II 584,27); ~ ~ vaṇṇaṁ bhāsati,
Vin II 168,28; III 68,6,14; 69,32 (punappuna vava-
tthānaṁ katvā ādisanto, Sp 396,18); IV 142,29
(punappunaṁ vavatthapetvā visum visuṁ katvā,
Sp 875,30); b. (more specially in Vinaya about dona-
tion of robe-material
) ~ deti, Vin I 309,23,35 (among
the
8 mātikā cīvarassa uppādāya: sīmāya deti +;
»he gives it to a specified numbers«, SBE XVII 253 cf.
SBB XIII 218; ādisitvā paricchinditvā, Sp 1144,26
— Kkh 61,41); kale pi ~ dinnaṁ etaṁ akālacīvaraṁ
nāma, Vin III 204,4 (uddisitvā dinnaṁ, Sp 916,24);
same subject Vin-vn 2098, 2727, 2734.