Truncation sign : * (asterisk) - e.g. kamm*

Type the letters without dots and accents - e.g. to search 'kalyāṇa' type kalyana. Read more …


a-sappurisa

, m. [sa. a + sat-puruṣa], a mean
fellow, an unworthy person;
jāneyya . . . ~o ~aṁ, MN
III 21,4—22,28; idha ~o uccā kulā pabbajito hoti, etc.,
MN III 37,16—44,36; khama, deva, ~assa, Ja IV
43,2* [metre doubtful]; evaṁ kataṁ ~e nassati na viṁ-
hati, ib. 42,12*; ahetu-vādo puriso . . . yo ca khatta-
vidho naro, ete ~ā loke, Ja V 241,12* . . . 242,9*; AN
II 217,2-11; = 'an-ariya', Pj II 479,3, Ja II 223,23'; =
'a-sabbhi', Ja I 495,3', V 483,25'; —. 'a-sa(t)', Ja IV
65,16'; — °-kammanta, mfn., doing the work of an
as°; asappuriso a-saddhamma-samannāgato hoti
asappurisa-bhatti, ~-cintī, ~-mantī, ~-vāco, ~-kam-
manto, ~-diṭṭhi hoti, ~-dānaṁ deti, MN III 21,16
(cf. ib. 23,12); 22,6-9; — °-cinti(n), mfn., with the
intentions of an
as°; ib. 21,15,28-31; — °-tara, mfn.,
compar.;
a-sappurisena ~aṁ, AN II 217,3-20; tato
~o nāma n'atthi, Ja VI 414,12; — °-dāna, n., a gift
like that of an
as°; MN III 21,17 (paron.); 22,18-22;
pañca ~āni, AN III 171,28-32; — °-diṭṭhi, mfn.,
with the views of an
as°; MN III 21,17; 22,9-18; —
°-dhamma, m., the moral state of an as°; MN III
37,11—44,36; mfn., of the as° quality; Ja V 233,17*;
— °-bhatti, mfn. [sa. bhakti, f.], having devotion to
asappurisas; MN III 21,15,23-27; v. l. for ~-sam-
bhatti, q. v.; — °-manti(n), mfn., laying the schemes
of an
as°; MN III 21,16,32—22,2; — °-vāca, mfn.,
speaking like an
as°; ib. 21,16; 22,3-6; — °-sam-
sagga, m., the mixing up with mean fellows; Ja V
241,14*; — °-saṁseva, mfn., attending to do.; AN V
113,24—114,15; — °-sambhatti, mfn., keeping com-
pany with do.; nom. pl.
~ino, AN V 150,6 (v. l. ~-bhat-
tino).